Śrīmad-Bhāgavatam 10.55.9
Verš
nāti-dīrgheṇa kālena
sa kārṣṇi rūḍha-yauvanaḥ
janayām āsa nārīṇāṁ
vīkṣantīnāṁ ca vibhramam
sa kārṣṇi rūḍha-yauvanaḥ
janayām āsa nārīṇāṁ
vīkṣantīnāṁ ca vibhramam
Synonyma
na — ne; ati-dīrgheṇa — velmi dlouhém; kālena — po čase; saḥ — On; kārṣṇiḥ — Kṛṣṇův syn; rūḍha — když dosáhl; yauvanaḥ — rozkvětu mládí; janayām āsa — vytvářel; nārīṇām — pro ženy; vīkṣantīnām — které na Něho pohlédly; ca — a; vibhramam — okouzlení.
Překlad
Zanedlouho tento Kṛṣṇův syn – Pradyumna – dosáhl rozkvětu mládí. Okouzloval všechny ženy, které na Něho pohlédly.