Śrīmad-Bhāgavatam 10.52.23

sopaśrutya mukundasya
rūpa-vīrya-guṇa-śriyaḥ
gṛhāgatair gīyamānās
taṁ mene sadṛśaṁ patim

Synonyma

Překlad

Když Rukmiṇī slyšela o Mukundově sličnosti, moci, transcendentální povaze a majestátu od návštěvníků paláce, kteří na Něho pěli chválu, rozhodla se, že pro ni bude dokonalý manžel.

Význam

Slovo sadṛśam vyjadřuje, že Rukmiṇī a Śrī Kṛṣṇa měli podobné vlastnosti a tak byli k sobě přirozeně přitahováni. Král Bhīṣmaka byl zbožný muž, a proto muselo jeho palác navštěvovat mnoho duchovně pokročilých osob. Tyto svaté osoby nepochybně otevřeně hovořily o slávě Śrī Kṛṣṇy.