Śrīmad-Bhāgavatam 10.46.38
Verš
na mātā na pitā tasya
na bhāryā na sutādayaḥ
nātmīyo na paraś cāpi
na deho janma eva ca
na bhāryā na sutādayaḥ
nātmīyo na paraś cāpi
na deho janma eva ca
Synonyma
na — není; mātā — matka; na — ne; pitā — otec; tasya — pro Něho; na — ne; bhāryā — manželka; na — ne; suta-ādayaḥ — děti a tak dále; na — nikdo; ātmīyaḥ — spřízněný s Ním; na — ani; paraḥ — cizinec; ca api — také; na — ne; dehaḥ — tělo; janma — narození; eva — ani; ca — a.
Překlad
Nemá matku, otce, manželku, děti ani jiné příbuzné. Nikdo s Ním není spřízněný, a přesto Mu není nikdo cizí. Nemá hmotné tělo ani se nerodí.