Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 10.41.3

Verš

tam apṛcchad dhṛṣīkeśaḥ
kiṁ te dṛṣṭam ivādbhutam
bhūmau viyati toye vā
tathā tvāṁ lakṣayāmahe

Synonyma

tam — jeho; apṛcchat — zeptal se; hṛṣīkśaḥ — Pán Kṛṣṇa; kim — zda; te — tebou; dṛṣṭam — spatřeno; iva — vskutku; adbhutam — nĕco výjimečného; bhūmau — na zemi; viyati — na nebi; toye — ve vodĕ; va — nebo; tathā — tak; tvām — u tebe; lakṣayāmahe — domníváme se.

Překlad

Pán Kṛṣṇa se zeptal Akrūry: Spatřil jsi snad nĕco úžasného na zemi, na nebi nebo ve vodĕ? Z tvého výrazu se domníváme, že ano.