Śrīmad-Bhāgavatam 10.41.29
Verš
prāsāda-śikharārūḍhāḥ
prīty-utphulla-mukhāmbujāḥ
abhyavarṣan saumanasyaiḥ
pramadā bala-keśavau
prīty-utphulla-mukhāmbujāḥ
abhyavarṣan saumanasyaiḥ
pramadā bala-keśavau
Synonyma
prāsāda — zámků; śikhara — na střechy; ārūḍhāḥ — jež vystoupily; prīti — láskou; utphulla — rozkvétající; mukha — jejich tváře; ambujāḥ — jako lotosy; abhyavarṣan — zasypávaly; saumanasyaiḥ — květy; pramadāḥ — přitažlivé ženy; bala-keśavau — Balarāmu a Kṛṣṇu.
Překlad
Lotosové tváře žen, jež vystoupily na střechy zámků, rozkvétaly láskou, když Pána Balarāmu a Pána Kṛṣṇu zasypávaly květy.