Śrīmad-Bhāgavatam 10.40.8

tvām evānye śivoktena
mārgeṇa śiva-rūpiṇam
bahv-ācārya-vibhedena
bhagavantam upāsate

Synonyma

Překlad

Jsou tu ještě další, kteří Tě, Nejvyššího Pána, uctívají v podobě Pána Śivy. Následují cestu jím popsanou a vykládanou různými způsoby mnoha učiteli.

Význam

Slova tvām eva, „Tebe také“, naznačují, že cesta uctívání Pána Śivy je nepřímá, a proto je na nižší úrovni. Samotný Akrūra následuje vyšší metodu tím, že svými modlitbami přímo uctívá Kṛṣṇu neboli Viṣṇua.