Śrīmad-Bhāgavatam 10.33.5
Verš
valayānāṁ nūpurāṇāṁ
kiṅkiṇīnāṁ ca yoṣitām
sa-priyāṇām abhūc chabdas
tumulo rāsa-maṇḍale
kiṅkiṇīnāṁ ca yoṣitām
sa-priyāṇām abhūc chabdas
tumulo rāsa-maṇḍale
Synonyma
valayānām — náramků; nūpurāṇām — nákotníčků; kiṅkiṇīnām — zvonků zavěšených kolem pasu; ca — a; yoṣitām — žen; sa-priyāṇām — jež byly se svým milým; abhūt — zněl; śabdaḥ — zvuk; tumulaḥ — bouřlivý; rāsa-maṇḍale — v kruhu tance rāsa.
Překlad
Zněl bouřlivý zvuk náramků, nákotníčků a zvonků, jež měly gopī zavěšené kolem pasu, když dováděly s milovaným Kṛṣṇou v kruhu tance rāsa.