Śrīmad-Bhāgavatam 10.33.12
Verš
kasyāścin nāṭya-vikṣipta
kuṇḍala-tviṣa-maṇḍitam
gaṇḍaṁ gaṇḍe sandadhatyāḥ
prādāt tāmbūla-carvitam
kuṇḍala-tviṣa-maṇḍitam
gaṇḍaṁ gaṇḍe sandadhatyāḥ
prādāt tāmbūla-carvitam
Synonyma
kasyāścit — jisté gopī; nāṭya — tancem; vikṣipta — roztřesené; kuṇḍala — jejíž náušnice; tviṣa — třpytem; maṇḍitam — ozdobené; gaṇḍam — svou tvář; gaṇḍe — k Jeho tváři; sandadhatyāḥ — jež přiložila; prādāt — pozorně dal; tāmbūla — arekový oříšek; carvitam — rozžvýkaný.
Překlad
Jedna gopī přiložila ke Kṛṣṇově tváři svoji tvář zkrášlenou září náušnic, které se při tanci třpytily. Kṛṣṇa jí pak pozorně dal arekový oříšek, který žvýkal.