Śrīmad-Bhāgavatam 10.25.16
Verš
tatra pratividhiṁ samyag
ātma-yogena sādhaye
lokeśa-mānināṁ mauḍhyād
dhaniṣye śrī-madaṁ tamaḥ
ātma-yogena sādhaye
lokeśa-mānināṁ mauḍhyād
dhaniṣye śrī-madaṁ tamaḥ
Synonyma
tatra — co se toho týče; prati-vidhim — protiopatření; samyak — náležitě; ātma-yogena — svou mystickou silou; sādhaye — zařídím; loka-īśa — za pány světa; māninām — těch, kteří se mylně považují; mauḍhyāt — z pošetilosti; haniṣye — zničím; śrī-madam — jejich pýchu na bohatství; tamaḥ — nevědomost.
Překlad
Svou mystickou silou zcela skoncuji s touto pohromou, kterou vyvolal Indra. Polobozi jako je Indra jsou pyšní na své bohatství a jsou tak pošetilí, že se mylně považují za Pána vesmíru. Teď zničím tuto nevědomost.