Śrīmad-Bhāgavatam 10.16.59
Verš
bhavān hi kāraṇaṁ tatra
sarva-jño jagad-īśvaraḥ
anugrahaṁ nigrahaṁ vā
manyase tad vidhehi naḥ
sarva-jño jagad-īśvaraḥ
anugrahaṁ nigrahaṁ vā
manyase tad vidhehi naḥ
Synonyma
bhavān — Ty, vznešený; hi — jistě; kāraṇam — příčina; tatra — co se tohoto týče (odstranění iluze); sarva-jñaḥ — znalec všeho; jagat-īśvaraḥ — svrchovaný vládce vesmíru; anugraham — projev přízně; nigraham — potrestání; vā — nebo; manyase — (cokoliv) považuješ; tat — to; vidhehi — zařiď; naḥ — pro nás.
Překlad
Ó Pane, jako vševědoucí Pán vesmíru jsi Ty skutečnou příčinou osvobození od iluze. Prosím zařiď pro nás cokoliv považuješ za vhodné, ať je to milost či trest.