Śrīmad-Bhāgavatam 10.15.41

kṛṣṇaḥ kamala-patrākṣaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
stūyamāno ’nugair gopaiḥ
sāgrajo vrajam āvrajat

Synonyma

Překlad

Potom se lotosooký Pán Śrī Kṛṣṇa, o kterém je nanejvýš příznivé naslouchat a zpívat, vrátil se svým starším bratrem Balarāmou domů do Vraji. Cestou pasáčci, Jeho věrní následovníci, opěvovali Jeho slávu.

Význam

Když se hovoří o slávě Śrī Kṛṣṇy, jak mluvčí, tak posluchači se očišťují a stávají se zbožnými.