Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 10.15.18

Dévanágarí

अन्ये तदनुरूपाणि मनोज्ञानि महात्मनः
गायन्ति स्म महाराज स्नेहक्लिन्नधियः शनैः ॥ १०.१५.१८ ॥

Verš

anye tad-anurūpāṇi
manojñāni mahātmanaḥ
gāyanti sma mahā-rāja
sneha-klinna-dhiyaḥ śanaiḥ

Synonyma

anye — jiní; tat-anurūpāṇi — vhodné pro tu příležitost; manaḥ-jñāni — poutavé pro mysl; mahā-ātmanaḥ — vznešené osobnosti (Pána Kṛṣṇy); gāyanti sma — zpívali; mahā-rāja — ó králi Parīkṣite; sneha — láskou; klinna — roztátá; dhiyaḥ — jejich srdce; śanaiḥ — pomalu.

Překlad

Můj milý králi, jiní chlapci zpívali okouzlující písnĕ vhodné pro tuto příležitost a srdce jim tála láskou k Pánu.