Śrīmad-Bhāgavatam 10.14.32

aho bhāgyam aho bhāgyaṁ
nanda-gopa-vrajaukasām
yan-mitraṁ paramānandaṁ
pūrṇaṁ brahma sanātanam

Synonyma

Překlad

Jaké štěstí mají Nanda Mahārāja, pastevci a ostatní obyvatelé Vrajabhūmi! Jejich štěstí nezná hranic, protože Absolutní Pravda, zdroj transcendentální blaženosti, věčný Nejvyšší Brahman, se stal jejich přítelem.

Význam

Tento překlad je citován z Prabhupādovy Caitanya-caritāmṛty, Madhya-līly, šesté kapitoly, sloky 149.