CC Madhya 9.97
Bengálština
মহাপ্রভু পুছিল তাঁরে, শুন, মহাশয় ।
কোন্ অর্থ জানি’ তোমার এত সুখ হয় ॥ ৯৭ ॥
কোন্ অর্থ জানি’ তোমার এত সুখ হয় ॥ ৯৭ ॥
Verš
mahāprabhu puchila tāṅre, śuna, mahāśaya
kon artha jāni’ tomāra eta sukha haya
kon artha jāni’ tomāra eta sukha haya
Synonyma
Překlad
Śrī Caitanya Mahāprabhu se brāhmaṇy zeptal: „Můj drahý pane, proč zažíváš takovou extázi lásky? Která část Bhagavad-gīty ti přináší takové transcendentální potěšení?“