CC Madhya 8.37

তোমার কৃপায় তোমায় করায় নিন্দ্যকর্ম ।
সাক্ষাৎ ঈশ্বর তুমি, কে জানে তোমার মর্ম ॥ ৩৭ ॥
tomāra kṛpāya tomāya karāya nindya-karma
sākṣāt īśvara tumi, ke jāne tomāra marma

Synonyma

tomāra kṛpāyaTvoje milost; tomāyaTebe; karāyanutí; nindya-karmazakázané činnosti; sākṣāt īśvarapřímo Nejvyšší Osobnost Božství; tumiTy; ke jānekdo může znát; tomāraTvůj; marmazáměr.

Překlad

„Jsi samotný Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, a proto nikdo nezná Tvé úmysly. Je to jen Tvoje milost, že ses mne dotkl, přestože to Védy nedovolují.“

Význam

Sannyāsīmu je přísně zakázáno pohlížet na viṣayī neboli materialisty. Śrī Caitanya Mahāprabhu však mohl díky své nezměrné a bezpříčinné milosti prokázat přízeň každému, bez ohledu na původ a postavení.