CC Madhya 8.177
Bengálština
মধ্য-বয়স, সখী-স্কন্ধে কর-ন্যাস ।
কৃষ্ণলীলা-মনোবৃত্তি-সখী আশপাশ ॥ ১৭৭ ॥
কৃষ্ণলীলা-মনোবৃত্তি-সখী আশপাশ ॥ ১৭৭ ॥
Verš
madhya-vayasa, sakhī-skandhe kara-nyāsa
kṛṣṇalīlā-manovṛtti-sakhī āśa-pāśa
kṛṣṇalīlā-manovṛtti-sakhī āśa-pāśa
Synonyma
Překlad
„Rādhārāṇiny přítelkyně gopī jsou Její mentální činnosti soustředěné na zábavy Śrī Kṛṣṇy. Ruku má položenou na rameni své družky, jež představuje mládí.“
Význam
Osm společnic (aṣṭa-sakhī) Rādhārāṇī jsou různé druhy blaženosti spojené s Kṛṣṇovými zábavami. Po těchto zábavách Śrī Kṛṣṇy následují další činnosti, které představují pomocnice gopī.