CC Madhya 7.114

প্রেমাবেশে হাসি’ কান্দি’ নৃত্য-গীত কৈল ।
দেখি’ সর্ব লোকের চিত্তে চমৎকার হৈল ॥ ১১৪ ॥
premāveśe hāsi’ kāndi’ nṛtya-gīta kaila
dekhi’ sarva lokera citte camatkāra haila

Synonyma

prema-āveśeve velké extázi lásky k Bohu; hāsi'smějící se; kāndi'naříkající; nṛtya-gītatančení a zpívání; kailaprováděl; dekhi'když viděli; sarva lokeravšech tamních lidí; cittev srdcích; camatkāraúdiv; hailabyl.

Překlad

Během pobytu na tomto místě Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu prožíval svou obvyklou extázi lásky k Bohu a smál se, naříkal, tančil a zpíval. Každý, kdo Ho viděl, nevycházel z údivu.