CC Madhya 6.8

শিষ্য পড়িছা-দ্বারা প্রভু নিল বহাঞা ।
ঘরে আনি’ পবিত্র স্থানে রাখিল শোয়াঞা ॥ ৮ ॥
śiṣya paḍichā-dvārā prabhu nila vahāñā
ghare āni’ pavitra sthāne rākhila śoyāñā

Synonyma

śiṣyažáků; paḍichāa dozorce; dvārās pomocí; prabhuPána Śrī Caitanyu Mahāprabhua; nilavzal; vahāñānesoucí; gharedomů; āni'když přinesl; pavitraočištěné; sthānena místo; rākhilauložil; śoyāñāpokládající.

Překlad

Zatímco byl Pán Caitanya Mahāprabhu v bezvědomí, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya Ho za pomoci dozorce a několika žáků odnesl k sobě domů a uložil Ho do posvěcené místnosti.

Význam

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya žil v té době na jižní straně od Jagannāthova chrámu. Jeho dům stál téměř na pláži a byl známý jako Mārkaṇḍeya-sarastaṭa. Nyní se používá jako klášter Gaṅgāmāty.