CC Madhya 24.185

‘চ’ — অবধারণে, ইহা ‘অপি’ — সমুচ্চয়ে ।
ধৃতিমন্ত হঞা ভজে পক্ষি-মূর্খ-চয়ে ॥ ১৮৫ ॥
‘ca’ — avadhāraṇe, ihā ‘api’ — samuccaye
dhṛtimanta hañā bhaje pakṣi-mūrkha-caye

Synonyma

caslovo ca; avadhāraṇepro zdůraznění; ihāzde; apislovo api; samuccayeve smyslu úhrnu; dhṛtimantazcela prostoupeni; hañājsoucí; bhajeuctívají; pakṣi-mūrkha-cayetupá stvoření, jako jsou ptáci a ti nejhloupější.

Překlad

„Slovo ,cà slouží pro zdůraznění a slovo ,apì označuje shrnutí. Je tedy třeba chápat, že dokonce i tupá stvoření (ptáci a nevzdělanci) mohou být vytrvalí a věnovat se oddané službě Kṛṣṇovi.“