CC Madhya 20.86

সেই কহে, — “রহস্য কর প্রামাণিক হঞা ?
বহুমূল্য ভোট দিবা কেন কাঁথা লঞা ?” ৮৬ ॥
sei kahe, — “rahasya kara prāmāṇika hañā?
bahu-mūlya bhoṭa dibā kena kāṅthā lañā?”

Synonyma

sei kaheřekl; rahasyažerty; karaděláš; prāmāṇika hañāi když jsi úctyhodný člověk; bahu-mūlyavelmi drahou; bhoṭavlněnou přikrývku; dibābys dával; kenaproč; kāṅthā lañāberoucí si tuto deku.

Překlad

Poutník odpověděl: „Pane, jste urozený člověk, proč si ze mne děláte legraci? Proč byste svou drahou vlněnou přikrývku měnil za mou roztrhanou deku?“