CC Madhya 20.269

কারণাব্ধি-পারে মায়ার নিত্য অবস্থিতি ।
বিরজার পারে পরব্যোমে নাহি গতি ॥ ২৬৯ ॥
kāraṇābdhi-pāre māyāra nitya avasthiti
virajāra pāre paravyome nāhi gati

Synonyma

kāraṇa-abdhi-pārena břehu Příčinného oceánu; māyārahmotné energie; nityavěčné; avasthitipostavení; virajāra pārena druhý břeh Viraji neboli Příčinného oceánu; para-vyomedo duchovního světa neboli duchovního nebe; nāhinení; gatipřístup.

Překlad

„Virajā neboli Příčinný oceán je hranicí mezi duchovním a hmotným světem. Hmotná energie se nachází na jednom břehu tohoto oceánu a na druhý břeh, kterým je duchovní svět, se nemůže dostat.“