Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.8

Verš

baliṣṭha dayitā’ gaṇa — yena matta hātī
jagannātha vijaya karāya kari’ hātāhāti

Synonyma

baliṣṭha dayitā' gaṇa — velmi silní dayitové neboli Jagannāthovi nosiči; yena — jako; matta hātī — opilí sloni; jagannātha — Pána Jagannātha; vijaya — odchod; karāya — umožňují; kari' — dělali; hātāhāti — vlastnoručně.

Překlad

Dobře stavění dayitové (ti, kdo nosí Božstvo Jagannātha) měli sílu jako opilí sloni a vlastnoručně Pána Jagannātha odnesli z trůnu na vůz.

Význam

Slovo dayitā označuje toho, kdo obdržel milost Pána. Pán Jagannātha má mnoho statných služebníků známých jako dayitové. Tito služebníci nepocházejí z rodin vyšších tříd (brāhmaṇů, kṣatriyů nebo vaiśyů), ale protože jsou zaměstnáni službou Pánu, získali uznávané postavení. Proto jsou známí jako dayitové. Tito služebníci se o Pána Jagannātha starají počínaje dnem Snāna-yātry až do doby, kdy je přenesen z trůnu na svůj vůz (rathu). V Kṣetra-māhātmě se uvádí, že tito dayitové pocházejí z řad śabarů, kasty, která chová a prodává prasata. Mezi dayity je však také mnoho těch, kteří pocházejí z brāhmaṇských rodin, a těm se říká dayitā-patiové neboli vůdci dayitů. Během Anavasary, doby odpočinku po Snāna-yātře, tito dayitā-patiové Pánu Jagannāthovi obětují jídlo, například sladkosti. Ty obětují také každý den časně ráno. Říká se, že během Anavasary má Pán Jagannātha horečku a dayitā-patiové Mu tehdy nabízejí bylinný odvar v podobě ovocného džusu. Dále se říká, že na počátku uctívali Pána Jagannātha śabarové a byl známý jako Božstvo Nīla Mādhava. Později, když byl instalován v chrámu, dostal jméno Jagannātha. A protože bylo toto Božstvo převzato od śabarů, byli všichni śabarští oddaní povýšeni do postavení dayitů.