CC Madhya 12.102

কেহ লুকাঞা করে সেই জল পান ।
কেহ মাগি’ লয়, কেহ অন্যে করে দান ॥ ১০২ ॥
keha lukāñā kare sei jala pāna
keha māgi’ laya, keha anye kare dāna

Synonyma

kehaněkdo; lukāñāschovávající se; karečiní; sei jalatéto vody; pānapití; kehaněkdo; māgi' layaprosí a přijímá; kehajiný; anyedruhému; karedává; dānajako milodar.

Překlad

Někdo tuto vodu z lotosových nohou Śrī Caitanyi Mahāprabhua nepozorován pil, další o ni prosil a jiný ji rozdával jako milodar.