CC Madhya 10.164
Bengálština
তুমি — গৌরবর্ণ, তেঁহ — শ্যামলবরণ ।
দুই ব্রহ্মে কৈল সব জগৎ-তারণ ॥ ১৬৪ ॥
দুই ব্রহ্মে কৈল সব জগৎ-তারণ ॥ ১৬৪ ॥
Verš
tumi — gaura-varṇa, teṅha — śyāmala-varṇa
dui brahme kaila saba jagat-tāraṇa
dui brahme kaila saba jagat-tāraṇa
Synonyma
Překlad
„Z těchto Brahmanů máš Ty světlou barvu pleti a ten druhý, Pán Jagannātha, je načernalý. Oba dva osvobozujete celý svět.“