Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 1.229

Verš

mathurā yāiba āmi eta loka saṅge
kichu sukha nā pāiba, habe rasa-bhaṅge

Synonyma

mathurā — posvátné místo zvané Mathura; yāiba — půjdu; āmi — Já; eta — tolika; loka — lidmi; saṅge — s; kichu — jakoukoliv; sukha — radost; — ne; pāiba — získám; habe — nastane; rasa-bhaṅge — narušení atmosféry.

Překlad

Pán uvažoval: „Jestliže půjdu do Mathury s takovými davy, nebude to příliš šťastná událost, protože to naruší celou atmosféru.“

Význam

Śrī Caitanya Mahāprabhu potvrzuje, že navštěvovat posvátná místa, jako je Vrindávan, v doprovodu tolika lidí je rušivé. Kdyby takto navštěvoval posvátná místa, nenašel by štěstí, po kterém toužil.