Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 9.28

Verš

“kauḍi nāhi dibe ei, beḍāya chadma kari’
ājñā deha yadi, — ‘cāṅge caḍāñā la-i kauḍi’

Synonyma

kauḍi — ty peníze; nāhi dibe — nezaplatí; ei — ten člověk; beḍāya — promrhá; chadma kari' — pod nějakou záminkou; ājñā deha yadi — když nařídíš; cāṅge caḍāñā — postavím ho na cāṅgu; la-i kauḍi — dostanu peníze.

Překlad

„Řekl: ,Ten Gopīnātha Paṭṭanāyaka nechce svůj dluh splatit. Místo toho peníze pod nějakou záminkou promrhá. Pokud vydáš rozkaz, postavím ho na cāṅgu a tak ty peníze dostanu.̀  “