CC Ādi 7.133

এই মত প্রতিসূত্রে সহজার্থ ছাড়িয়া ।
গৌণার্থ ব্যাখ্যা করে কল্পনা করিয়া ॥ ১৩৩ ॥
ei mata pratisūtre sahajārtha chāḍiyā
gauṇārtha vyākhyā kare kalpanā kariyā

Synonyma

ei matatakto; pratisūtrev každé sūtře neboli aforismu Vedānta-sūtry; sahaja-arthajasný a jednoduchý význam; chāḍiyāzanechávající; gauṇa-arthanepřímý význam; vyākhyāvysvětlení; karedělá; kalpanā kariyāna základě představ.

Překlad

„Kvůli tomu, aby dokázali svou filosofii, ponechali členové māyāvādské školy stranou skutečný a snadno pochopitelný význam védské literatury a zavedli nepřímé významy založené na jejich vlastní představivosti.“

Význam

Śaṅkarovské výklady naneštěstí zasáhly téměř celý svět. Proto je nezbytně nutné představit původní a snadno pochopitelný, přirozený význam védské literatury. My jsme již začali vydáním Bhagavad-gīty takové, jaká je a navrhujeme vydat všechny védské texty na základě přímého významu jejich slov.