CC Ādi 6.25

‘অংশ’ না কহিয়া, কেনে কহ তাঁরে ‘অঙ্গ’ ।
‘অংশ’ হৈতে ‘অঙ্গ’, যাতে হয় অন্তরঙ্গ ॥ ২৫ ॥
‘aṁśa’ nā kahiyā, kene kaha tāṅre ‘aṅga’
‘aṁśa’ haite ‘aṅga,’ yāte haya antaraṅga

Synonyma

aṁśačást; kahiyāneříkající; keneproč; kahaříkáš; tāṅreJeho; aṅgahlavní část; aṁśa haitenež část; aṅgahlavní část; yāteprotože; hayaje; antaraṅgavíce.

Překlad

Ptáte se, proč je Śrī Advaita Ācārya nazýván hlavní částí, a ne pouze částí? Důvod je ten, že označení „hlavní část“ je důvěrnější.