CC Ādi 4.221

সেই ভাবে নিজবাঞ্ছা করিল পূরণ ।
অবতারের এই বাঞ্ছা মূল–কারণ ॥ ২২১ ॥
sei bhāve nija-vāñchā karila pūraṇa
avatārera ei vāñchā mūla-kāraṇa

Synonyma

seitéto; bhāvev náladě; nija-vāñchāsvé vlastní touhy; karilačinil; pūraṇasplnění; avatārerav inkarnaci; eitato; vāñchātouha; mūlakořen; kāraṇapříčina.

Překlad

V rozpoložení Śrīmatī Rādhārāṇī splnil také svoje vlastní touhy, a to je hlavní důvod Jeho zjevení.