CC Ādi 2.109
Bengálština
সেই কৃষ্ণ অবতারী ব্রজেন্দ্রকুমার ।
আপনে চৈতন্যরূপে কৈল অবতার ॥ ১০৯ ॥
আপনে চৈতন্যরূপে কৈল অবতার ॥ ১০৯ ॥
Verš
sei kṛṣṇa avatārī vrajendra-kumāra
āpane caitanya-rūpe kaila avatāra
āpane caitanya-rūpe kaila avatāra
Synonyma
Překlad
Ten samý Pán Kṛṣṇa, zdroj všech inkarnací, je známý jako syn krále Vradži. Osobně sestoupil jako Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu.