CC Ādi 17.316
Bengálština
তহিঁ মধ্যে প্রেমদান—‘বিশেষ’ কারণ ।
যুগধর্ম—কৃষ্ণনাম–প্রেম–প্রচারণ ॥ ৩১৬ ॥
যুগধর্ম—কৃষ্ণনাম–প্রেম–প্রচারণ ॥ ৩১৬ ॥
Verš
tahiṅ madhye prema-dāna — ‘viśeṣa’ kāraṇa
yuga-dharma — kṛṣṇa-nāma-prema-pracāraṇa
yuga-dharma — kṛṣṇa-nāma-prema-pracāraṇa
Synonyma
Překlad
Třetí kapitola zvláště popisuje rozdávání lásky k Bohu. Popisuje také náboženství pro tento věk, kterým je šíření svatého jména Pána Kṛṣṇy a poznání o tom, jak Pána milovat.