CC Ādi 16.103

শৈশব–চাপল্য কিছু না লবে আমার ।
শিষ্যের সমান মুঞি না হও তোমার ॥ ১০৩ ॥
śaiśava-cāpalya kichu nā labe āmāra
śiṣyera samāna muñi nā haṅ tomāra

Synonyma

śaiśavadětinskou; cāpalyadrzost; kichucokoliv; ne; labeprosím ber; āmāraMoji; śiṣyeražákům; samānaroven; muñi; ne; haṅjsem; tomāratvým.

Překlad

„Já nejsem způsobilý ani se stát tvým žákem, tak prosím neber vážně tu dětinskou drzost, kterou jsem projevil.“