Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 13.70

Verš

kṛṣṇa avatārite ācārya pratijñā kariyā
kṛṣṇa-pūjā kare tulasī-gaṅgājala diyā

Synonyma

kṛṣṇa — Pána Kṛṣṇy; avatārite — zapříčinit sestoupení; ācārya — Advaita Ācārya; pratijñā — slib; kariyā — poté, co učinil; kṛṣṇa-pūjā — uctívání Pána Śrī Kṛṣṇy; kare — provádí; tulasī — lístky tulasī; gaṅgā-jala diyā — vodou Gangy.

Překlad

Po této úvaze Advaita Ācārya složil slib, že přiměje Pána Kṛṣṇu, aby sestoupil, a začal uctívat Nejvyšší Osobnost Božství Śrī Kṛṣṇu lístky tulasī a vodou Gangy.

Význam

Lístky tulasī, voda z Gangy, a je-li to možné, trocha pasty ze santálového dřeva jsou dostatečné potřeby pro uctívání Nejvyšší Osobnosti Božství. V Bhagavad-gītě (9.26) Pán říká:

patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ
yo me bhaktyā prayacchati
tad ahaṁ bhakty-upahṛtam
aśnāmi prayatātmanaḥ

„Jestliže Mi někdo obětuje s láskou a oddaností lístek, květ, ovoce nebo vodu, přijmu to.“ Advaita Prabhu se řídil touto zásadou a těšil Nejvyšší Osobnost Božství lístky tulasī a vodou z Gangy.