Skip to main content

ТЕКСТ 25

ТЕКСТ 25

Текст

Текст

судурджаям̇ виш̣н̣у-падам̇ джитам̇ твая̄
ят сӯрайо 'пра̄пя вичакш̣ате парам
а̄тиш̣т̣ха тач чандра-дива̄кара̄дайо
грахаркш̣а-та̄ра̄х̣ париянти дакш̣ин̣ам
судурджайам̇ вишн̣у-падам̇ джитам̇ твайа̄
йат сӯрайо ’пра̄пйа вичакшате парам
а̄тишт̣ха тач чандра-дива̄кара̄дайо
грахаркша-та̄ра̄х̣ парийанти дакшин̣ам

Дума по дума

Пословный перевод

судурджаям – трудно достижима; виш̣н̣у-падам – планетата Вайкун̣т̣халока, или Виш̣н̣улока; джитам – постигната; твая̄ – от теб; ят – която; сӯраях̣ – велики полубогове; апра̄пя – недостигнали; вичакш̣ате – просто виж; парам – върховна; а̄тиш̣т̣ха – моля, ела тат – това; чандра – Луната; дива-а̄кара – Слънцето; а̄даях̣ – и другите; граха – деветте планети (Меркурий, Венера, Земя, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун и Плутон); р̣кш̣а-та̄ра̄х̣ – звезди; париянти – обикалят; дакш̣ин̣ам – надясно.

судурджайам — очень трудно достичь; вишн̣у-падам — планеты, именуемой Вайкунтхалокой, или Вишнулокой; джитам — добился; твайа̄ — ты; йат — которой; сӯрайах̣ — великие полубоги; апра̄пйа — не достигающие; вичакшате — только видят; парам — высшую; а̄тишт̣ха — добро пожаловать; тат — у; чандра — Луна; дива-а̄кара — Солнце; а̄дайах̣ — и другие; граха — планеты (Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун и Плутон); р̣кша-та̄ра̄х̣ — звезды; парийанти — обходят вокруг; дакшин̣ам — справа.

Превод

Перевод

Никак не е лесно да се отиде на Виш̣н̣улока, но с отреченията си ти заслужи това. Дори великите р̣ш̣и и полубогове не могат да постигнат такава позиция. Слънцето, Луната и всички други звезди и планети обикалят около върховната обител (планетата на Виш̣н̣у) само за да я видят. Ела, сега и ти можеш да идеш там.

Достичь Вайкунтхи очень непросто, но благодаря аскезам тебе удалось добиться того, чего не могут добиться даже великие риши и полубоги. Чтобы увидеть эту высшую обитель [планету Вишну], Солнце, Луна и прочие планеты, звезды, лунные дома и планетные системы вращаются вокруг нее. Мы приглашаем тебя отправиться с нами. На этой планете ожидают тебя.

Пояснение

Комментарий

В материалния свят дори така наречените учени, философи и любители на спекулативните разсъждения се стремят да потънат в духовната шир, но никога не успяват да я постигнат. Докато преданият, който извършва предано служене, не само успява да разбере природата на духовния свят, но и отива там, за да постигне вечен живот, пълен с блаженство и знание. Движението за Кр̣ш̣н̣а съзнание съдържа в себе си такава сила, че като приеме неговите принципи на живот и развие в себе си любов към Бога, човек много лесно се връща вкъщи, при Върховния Бог. Практически пример за това е животът на Дхрува Маха̄ра̄джа. Докато учените и философите търпят постоянни разочарования в опитите си да се установят на Луната, преданите без всякакви усилия пътешестват до други планети и накрая се връщат право при Бога. Те не се интересуват от планетите в материалния космос, но въпреки това по пътя си към духовния свят получават възможност да ги видят всичките, както човекът, седнал в бързия влак, вижда всички малки гари, край които минава по пътя си към далечния град.

Так называемые ученые и философы материального мира, а также гьяни и имперсоналисты стремятся слиться с духовным небом, однако им не дано достичь его. Но преданные, посвятившие себя служению Господу, не только постигают истинную природу духовного мира, но и попадают в него, чтобы обрести в нем вечную жизнь, полную блаженства и знания. Практика сознания Кришны обладает такой силой, что тот, кто следует принципам бхакти-йоги в своей жизни и старается развить в себе любовь к Богу, получает возможность беспрепятственно вернуться домой, в духовный мир. Наглядным примером этого является жизнь Дхрувы Махараджи. Пока ученые и философы безрезультатно пытаются достичь Луны и обосноваться на ней, преданные, не прилагая особых усилий, путешествуют с одной планеты на другую и в конце концов возвращаются к Господу. Преданные не проявляют особого интереса к материальным планетам, но по пути в духовный мир они имеют возможность увидеть все эти планеты, подобно человеку, который по дороге в далекий город минует множество небольших промежуточных станций.