Skip to main content

ТЕКСТ 42

ТЕКСТ 42

Текст

Текст

читтис тв атхарван̣ах̣ патнӣ
лебхе путрам̇ дхр̣та-вратам
дадхян̃чам ашваширасам̇
бхр̣гор вам̇шам̇ нибодха ме
читтис тв атхарван̣ах̣ патнӣ
лебхе путрам̇ дхр̣та-вратам
дадхйан̃чам аш́ваш́ирасам̇
бхр̣гор вам̇ш́ам̇ нибодха ме

Дума по дума

Пословный перевод

читтих̣ – Читти; ту – също; атхарван̣ах̣ – на Атхарва̄; патнӣ – съпруга; лебхе – се сдоби; путрам – със син; дхр̣та-вратам – вярна на обета; дадхян̃чам – дадхян̃ча; ашваширасам – Ашвашира̄; бхр̣гох̣ вам̇шам – потомците на Бхр̣гу; нибодха – опитай се да разбереш; ме – от мене.

читтих̣ — Читти; ту — также; атхарван̣ах̣ — Атхарвы; патнӣ — жена; лебхе — получила; путрам — сына; дхр̣та-вратам — посвятившая себя исполнению обета; дадхйан̃чам — Дадхьянча; аш́ваш́ирасам — Ашваширу; бхр̣гох̣ вам̇ш́ам — потомков Бхригу; нибодха — постарайся понять; ме — от меня.

Превод

Перевод

След като прие великия обет дадхян̃ча, Читти, съпругата на мъдреца Атхарва̄, роди син на име Ашвашира̄. А сега ще ти разкажа за потомците на мъдреца Бхр̣гу.

Читти, жена мудреца Атхарвы, дав великий обет Дадхьянча, родила сына по имени Ашвашира. А теперь я расскажу тебе о потомках мудреца Бхригу.

Пояснение

Комментарий

Читти, съпругата на Атхарва̄, е известна и под името Ша̄нти. Тя била осмата дъщеря на Кардама Муни.

Другое имя Читти, жены Атхарвы, — Шанти. Она была восьмой дочерью Кардамы Муни.