Skip to main content

ŚB 4.1.42

Devanagari

चित्तिस्त्वथर्वणः पत्नी लेभे पुत्रं धृतव्रतम्
दध्यञ्चमश्वशिरसं भृगोर्वंशं निबोध मे ॥ ४.१.४२ ॥

Text

cittis tv atharvaṇaḥ patnī
lebhe putraṁ dhṛta-vratam
dadhyañcam aśvaśirasaṁ
bhṛgor vaṁśaṁ nibodha me

Synonyms

cittiḥ — Citti; tu — also; atharvaṇaḥ — of Atharvā; patnī — wife; lebhe — got; putram — son; dhṛta-vratam — completely dedicated to a vow; dadhyañcam — Dadhyañca; aśvaśirasam — Aśvaśirā; bhṛgoḥ vaṁśam — generations of Bhṛgu; nibodha — try to understand; me — from me.

Translation

Citti, wife of the sage Atharvā, gave birth to a son named Aśvaśirā by accepting a great vow called Dadhyañca. Now you may hear from me about the descendants of the sage Bhṛgu.

Purport

The wife of Atharvā, known as Citti, is also known as Śānti. She was the eighth daughter of Kardama Muni.