Skip to main content

ТЕКСТ 4

ТЕКСТ 4

Текст

Текст

тат са̄дху-варя̄диша вартма шам̇ нах̣
сам̇ра̄дхито бхагава̄н йена пум̇са̄м
хр̣ди стхито яччхати бхакти-пӯте
гя̄нам̇ са-таттва̄дхигамам̇ пура̄н̣ам
тат са̄дху-варйа̄диш́а вартма ш́ам̇ нах̣
сам̇ра̄дхито бхагава̄н йена пум̇са̄м
хр̣ди стхито йаччхати бхакти-пӯте
джн̃а̄нам̇ са-таттва̄дхигамам̇ пура̄н̣ам

Дума по дума

Пословный перевод

тат – следователно; са̄дху-варя – о, най-велик сред светците; а̄диша – моля те, опиши; вартма – пътя; шам – благотворен; нах̣ – за нас; сам̇ра̄дхитах̣ – на когото служат съвършено; бхагава̄н – Божествената Личност; йена – чрез което; пум̇са̄м – на живото същество; хр̣ди стхитах̣ – който живее в сърцето; яччхати – дарява; бхакти-пӯте – на чистия предан; гя̄нам – знание; са – тази; таттва – истина; адхигамам – с която човек научава; пура̄н̣ам – автентично, древно.

тат — поэтому; са̄дху-варйа — о величайший из мудрецов; а̄диш́а — прошу тебя поведать; вартма — путь; ш́ам — благоприятный; нах̣ — для нас; сам̇ра̄дхитах̣ — которому служат совершенным образом; бхагава̄н — Личность Бога; йена — которым; пум̇са̄м — живого существа; хр̣ди стхитах̣ — пребывающий в сердце; йаччхати — вознаграждает; бхакти-пӯте — беспримесному преданному; джн̃а̄нам — знание; са — ту; таттва — истину; адхигамам — с помощью которой человек познает; пура̄н̣ам — авторитетный, древний.

Превод

Перевод

Затова те моля, о, велики мъдрецо, научи ме как да отдавам на Бога трансцендентално любовно служене, така че Той, който се намира във всяко сърце, да бъде удовлетворен и да ми открие отвътре знанието за Абсолютната Истина. Това знание е запечатано в древните ведически принципи, а те са достъпни само за оня, който се е пречистил в процеса на преданото служене.

Поэтому прошу тебя, о великий мудрец, поведай мне науку трансцендентного преданного служения Господу, чтобы Он, пребывающий в сердце каждого, соблаговолил открыть мне изнутри знание об Абсолютной Истине; это знание запечатлено в древних ведических заповедях, доступ к которым получает только тот, кто очистился в процессе преданного служения Господу.

Пояснение

Комментарий

В Първа песен на Шрӣмад Бха̄гаватам вече обяснихме, че в зависимост от способностите си, различните хора осъзнават Абсолютната Истина в три различни аспекта, макар че тези аспекти са тъждествени помежду си. Трансценденталистът с най-дълбоко разбиране е чистият предан на Бога, у когото няма и следа от желание за плодоносни дейности или умозрително философстване. Само преданото служене може докрай да изчисти сърцето от всички материални наслоения на карма, гя̄на и йога. И единствено на пречистилия се по такъв начин Богът, който обитава всяко сърце заедно с индивидуалната душа, дава напътствия, за да му помогне да постигне крайната цел – да се върне вкъщи, при него. Това се потвърждава в Бхагавад-гӣта̄ (10.10): теш̣а̄м̇ сатата-юкта̄на̄м̇ бхаджата̄м. Богът предава знание на предания, така както постъпил с Арджуна и Уддхава, само когато е удовлетворен от неговото предано служене.

В Первой песни уже объяснялось, что Абсолютная Истина имеет три аспекта, и разные люди, в зависимости от своих способностей, постигают разные аспекты Абсолютной Истины, хотя, по сути дела, эти три аспекта неотличны друг от друга. Самым глубоким пониманием Трансцендентного обладает чистый преданный Господа, у которого не осталось и следа желания заниматься кармической деятельностью или спекулятивной философией. Полностью очистить сердце от всех материальных наслоений кармы, гьяны и йоги можно только с помощью преданного служения. И только тому, кто таким образом очистился, Господь, находящийся вместе с индивидуальной душой в сердце каждого, дает наставления, помогая Своему преданному достичь высшей цели — вернуться домой, к Богу. Подтверждение этому мы находим в «Бхагавад-гите» (10.10): теша̄м̇ сатата-йукта̄на̄м̇ бхаджата̄м. Только когда Господь доволен служением преданного, Он дает ему наставления, как давал их Арджуне и Уддхаве.

Гя̄нӣте, йогӣте и кармӣте не могат да очакват такава непосредствена помощ от страна на Бога. Те не са в състояние да го удовлетворят с трансцендентално любовно служене, нещо повече, те не вярват в това служене. Процесът на бхакти, регулиран от принципите на вайдхӣ-бхакти, т.е. преданото служене, при което се следват правила и ограничения, е описан в свещените писания и е утвърден от велики а̄ча̄рии. Тази практика може да помогне на начинаещия предан да се издигне до равнището на ра̄га-бхакти, при което самият Бог започва да му дава наставления отвътре като чайтя-гуру, т.е. като духовен учител под формата на Свръхсъзнанието. С изключение на преданите, никои други трансценденталисти не правят разлика между индивидуалната душа и Свръхдушата, защото всички погрешно отъждествяват Свръхсъзнанието с индивидуалното съзнание. Тази грешка пречи на неотдадените да получават наставления отвътре и с това те се лишават от непосредствената помощ на Бога. Трябва да минат много, много животи, преди монистът да разбере, че Богът трябва да се обожава и че преданият е едновременно еднакъв с Бога и различен от него. Едва тогава той може да се отдаде на Бог Ва̄судева. От този момент започва чистото предано служене. Процесът за постигане на Абсолютната Истина, следван от заблудените монисти, е изключително труден, докато пътят, по който преданите осъзнават Абсолютната Истина, им се открива направо от Бога, който е удовлетворен от тяхното предано служене. Заради многобройните начинаещи предани Видура попитал Маитрея най-напред за пътя на преданото служене, с което лесно можем да удовлетворим Бога, обитаващ сърцето ни.

Гьяни, йоги и карми не могут рассчитывать на непосредственную помощь Господа. Они не способны удовлетворить Господа трансцендентным любовным служением, более того, они не верят в служение Господу. Практика бхакти-йоги, регулируемая принципами вайдхи-бхакти, то есть регламентированное преданное служение, описана в шастрах и рекомендована великими ачарьями. Эта практика помогает преданному-неофиту достичь стадии рага-бхакти, на которой Сам Господь начинает давать ему наставления изнутри как чайтья-гуру (то есть, когда в роли духовного учителя выступает Сверхсознание). Никакие другие трансценденталисты, кроме преданных, не способны понять разницы между душой и Сверхдушой, поскольку ошибочно отождествляют Сверхсознание с индивидуальным сознанием. Это заблуждение мешает непреданным получать наставления изнутри и тем самым лишает их непосредственной помощи Господа. Последователь монизма должен прожить много жизней, прежде чем поймет необходимость поклонения Господу и осознает, что преданный одновременно един с Господом и отличен от Него. Только осознав это, он предается Ва̄судеве. Так начинается его чистое преданное служение. Путь постижения Абсолютной Истины, которым идут введенные в заблуждение монисты, чрезвычайно труден, тогда как преданных по пути постижения Абсолютной Истины ведет Сам Господь, довольный их служением. Обращаясь к Майтрее от имени многочисленных преданных-неофитов, Видура начал с вопроса о пути преданного служения, идя по которому можно легко удовлетворить Господа, находящегося в нашем сердце.