Шрӣмад Бха̄гаватам 3.29.25

अर्चादावर्चयेत्तावदीश्वरं मां स्वकर्मकृत् ।
यावन्न वेद स्वहृदि सर्वभूतेष्ववस्थितम् ॥ २५ ॥
арча̄да̄в арчайет та̄вад
ӣшварам̇ ма̄м̇ сва-карма-кр̣т
я̄ван на веда сва-хр̣ди
сарва-бхӯтеш̣в авастхитам

Дума по дума

арча̄-а̄даузапочвайки с обожаване на мӯртито; арчайетчовек трябва да обожава; та̄ватдокато; ӣшварамВърховната Божествена Личност; ма̄ммен; свасвоите; кармапредписани задължения; кр̣тизпълнявайки; я̄ватдокато; нане; ведатой осъзнае; сва-хр̣див собственото си сърце; сарва-бхӯтеш̣увъв всички живи същества; авастхитамразположен.

Превод

Изпълнявайки предписаните си задължения, човек трябва да обожава мӯртито на Върховната Божествена Личност, докато не осъзнае присъствието ми в собственото си сърце и в сърцата на останалите живи същества.

Пояснение

В тази строфа Капиладева препоръчва обожаването на мӯртите на Върховната Божествена Личност дори за хората, които просто изпълняват предписаните си задължения. Всички представители на различните обществени класи (бра̄хман̣и, вайши, кш̣атрии и шӯдри) и на различните а̄шрами (брахмачаря, гр̣хастха, ва̄напрастха и сання̄са) трябва да изпълняват съответните си предписани задължения. Но независимо от това всеки трябва да обожава мӯртите, докато не осъзнае, че Богът присъства във всяко живо същество. С други думи, човек не трябва да се задоволява само с добросъвестното изпълнение на задълженията си, а преди всичко трябва да разбере, че той и всички останали живи същества вечно са свързани с Върховната Божествена Личност чрез определени взаимоотношения. Ако не разбира това, той не извлича от труда си никаква полза даже ако най-съвестно изпълнява предписаните си задължения.
В тази строфа особено внимание заслужава думата сва-карма-кр̣т. Така се нарича този, който изпълнява предписаните си задължения. Не бива да мислим, че като стане предан на Бога или започне да се занимава с предано служене, човек може да изостави предписаните си задължения. Не можем да оправдаваме леността си с преданото служене. Човек трябва да извършва предано служене и да продължи да изпълнява предписаните си задължения. Сва-карма-кр̣т означава, че той трябва съвестно да изпълнява задълженията, които са му отредени, и никога да не ги пренебрегва.