Skip to main content

ТЕКСТ 31

ТЕКСТ 31

Текст

Текст

та̄нй ева те 'бхирӯпа̄н̣и
рӯпа̄н̣и бхагавам̇с тава
я̄ни я̄ни ча рочанте
сва-джана̄на̄м арӯпин̣ах̣
та̄нй эва те ’бхирӯпа̄н̣и
рӯпа̄н̣и бхагавам̇с тава
йа̄ни йа̄ни ча рочанте
сва-джана̄на̄м арӯпин̣ах̣

Дума по дума

Пословный перевод

та̄ни – тези; ева – действително; те – твои; абхирӯпа̄н̣и – подобаващи; рӯпа̄н̣и – форми; бхагаван – о, Господи; тава – твои; я̄ни я̄ни – които и да е; ча – и; рочанте – радват; сва-джана̄на̄м – твоите предани; арӯпин̣ах̣ – този, който няма материална форма.

та̄ни — эти; эва — действительно; те — Твои; абхирӯпа̄н̣и — подобающие; рӯпа̄н̣и — формы; бхагаван — о Господь; тава — Твои; йа̄ни йа̄ни — какие бы ни; ча — и; рочанте — радуют; сва-джана̄на̄м — Твоих преданных; арӯпин̣ах̣ — того, кто не имеет материальной формы.

Превод

Перевод

Скъпи Господи, Ти нямаш материална форма, но в същото време имаш безброй личностни форми. Те са истински твои трансцендентални форми, които носят радост на преданите Ти.

О мой Господь, у Тебя нет материальной формы, и тем не менее Ты обладаешь бесчисленными формами. Они являются Твоими подлинными трансцендентными формами, которые несут радость Твоим преданным.

Пояснение

Комментарий

В Брахма сам̇хита̄ се казва, че Богът е единният Абсолют; Той е един, но има безброй много форми (ананта). Адвайтам ачютам ана̄дим ананта-рӯпам. Богът е изначалната форма, но в същото време притежава безброй много форми. Всички безбройни форми на Бога са трансцендентални и Той ги проявява в зависимост от предпочитанията на многобройните си предани. Веднъж Ханума̄н, великият предан на Бог Ра̄мачандра, казал, че знае, че На̄ра̄ян̣а (съпругът на Лакш̣мӣ) и Ра̄ма (съпругът на Сӣта̄) са една и съща личност, и знае, че между Лакш̣мӣ и Сӣта̄ няма разлика, но въпреки това обича Бог Ра̄ма като никого другиго. По същия начин други предани обожават изначалната форма на Бога – Кр̣ш̣н̣а. Когато казваме Кр̣ш̣н̣а, имаме предвид всички форми на Бога – не само Кр̣ш̣н̣а, но и Ра̄ма, Нр̣сим̇ха, Вара̄ха, На̄ра̄ян̣а и т.н. Всички тези многообразни трансцендентални форми на Бога съществуват едновременно. Това се утвърждава и в Брахма сам̇хита̄: ра̄ма̄ди-мӯртиш̣у… на̄на̄вата̄рам. Богът съществува в безкрайно множество от форми, но нито една от тях не е материална. Шрӣдхара Сва̄мӣ пояснява, че арӯпин̣ах̣, „лишен от форма“, означава „лишен от материална форма“. Богът със сигурност притежава форма, в противен случай тук нямаше да бъде казано: та̄нй ева те 'бхирӯпа̄н̣и рӯпа̄н̣и бхагавам̇с тава – „Ти имаш форми, но те не са материални. Ти нямаш материална форма, но притежаваш огромно множество духовни, трансцендентални форми“. Философите ма̄я̄ва̄дӣ не могат да разберат трансценденталните форми на Върховния Бог и разочаровани от усилията си, твърдят, че Той е безличностен. Но това не е истина. Щом има форма, значи има и личност. На много места във ведическите произведения Богът е наричан пуруш̣а, което означава „изначалната форма, изначалният наслаждаващ се“. И така, Богът няма материална форма, но според желанията на различните предани съществува едновременно в безброй много форми: Ра̄ма, Нр̣сим̇ха, Вара̄ха, На̄ра̄ян̣а и Мукунда. Тези форми са стотици хиляди, но всички те са виш̣н̣у-таттва, Кр̣ш̣н̣а.

«Брахма-самхита» называет Господа единой Абсолютной Истиной; Он один, но у Него бесконечное множество форм (ананта). Адваитам ачйутам ана̄дим ананта-рӯпам. Являясь изначальной формой, Господь вместе с тем обладает бесчисленным множеством форм. Все многочисленные формы Господа трансцендентны, и Он являет их, исполняя желания Своих многочисленных преданных. Так, Хануман, великий преданный Господа Рамачандры, однажды сказал: «Я знаю, что Нараяна, супруг Лакшми, и Рама, муж Ситы, — одна и та же личность. Мне известно, что между Лакшми и Ситой нет никакой разницы, и тем не менее я люблю Господа Раму как никого другого». Другие преданные поклоняются изначальной форме Господа — Кришне. Говоря «Кришна», мы имеем в виду все формы Господа — не только Кришну, но и Раму, Нрисимху, Вараху, Нараяну и других. Все многообразные трансцендентные формы Господа существуют одновременно. Об этом также говорится в «Брахма-самхите»: ра̄ма̄ди-мӯртишу... на̄на̄вата̄рам. Господь уже существует в бесконечном многообразии форм, но ни одна из них не является материальной. Шридхара Свами поясняет, что арӯпин̣ах̣, «лишенный формы», означает «не имеющий материальной формы». Господь, безусловно, имеет форму, иначе здесь не было бы сказано: та̄нй эва те ’бхирӯпа̄н̣и бхагавам̇с тава — «Ты обладаешь формами, но все они не материальны. У Тебя нет материальной формы, но есть великое множество духовных, трансцендентных форм». Философы-майявади не способны постичь трансцендентную природу Господа. Потеряв надежду на это, они объявляют Верховного Господа безличным. Однако это не соответствует истине; там, где есть форма, всегда существует и личность. В ведических писаниях Господа снова и снова называют пурушей, что значит «изначальная форма, изначальный наслаждающийся». Таким образом, Господь не имеет материальной формы, но, идя навстречу желаниям разных преданных, Он одновременно проявляет Себя в великом множестве форм, таких, как Рама, Нрисимха, Вараха, Нараяна и Мукунда. У Господа тысячи и тысячи форм, но все они являются вишну-таттвой, Кришной.