ТЕКСТ 3
ВІРШ 3
Текст
Текст
па̄н̣ина̄мр̣джя нетрайох̣
парокш̣ен̣а самуннаддха-
пран̣аяуткан̣т̣хя-ка̄тарах̣
па̄н̣іна̄мр̣джйа нетрайох̣
парокшен̣а самуннаддга-
пран̣айауткан̣т̣гйа-ка̄тарах̣
Дума по дума
Послівний переклад
кр̣ччхрен̣а – с голям труд; сам̇стабхя – възпирайки насила; шучах̣ – на мъката; па̄н̣ина̄ – с ръцете си; а̄мр̣джя – триейки; нетрайох̣ – очите; парокш̣ен̣а – защото беше далеч от очите; самуннаддха – нараствайки; пран̣ая-ауткан̣т̣хя – мислейки все повече за привързаността; ка̄тарах̣ – опечален.
кр̣ччгрен̣а — з великим трудом; сам̇стабгйа — стримавши; ш́учах̣ — горе ; па̄н̣іна̄ — руками ; а̄мр̣джйа — витерши ; нетрайох̣ — очі; парокшен̣а — через те, що не мав змоги бачити; самуннаддга—чимдалі більше; пран̣айа-ауткан̣т̣гйа — з любов’ю згадуючи; ка̄тарах̣ — охоплений журбою.
Превод
Переклад
Той едва сдържаше сълзите на скръб, които пареха очите му. Той бе отчаян, защото не виждаше Бог Кр̣ш̣н̣а, и обичта му към него нарастваше все повече и повече.
Арджуна насилу стримував сльози, що ними від горя набігали очі. Не мавши змоги бачити Господа Крішну, він не пам’ятав себе від горя і відчував чимдалі більшу любов до Нього.