Шрӣмад Бха̄гаватам 1.15.3
Деванагари
कृच्छ्रेण संस्तभ्य शुच: पाणिनामृज्य नेत्रयो: ।
परोक्षेण समुन्नद्धप्रणयौत्कण्ठ्यकातर: ॥ ३ ॥
परोक्षेण समुन्नद्धप्रणयौत्कण्ठ्यकातर: ॥ ३ ॥
Стих
кр̣ччхрен̣а сам̇стабхя шучах̣
па̄н̣ина̄мр̣джя нетрайох̣
парокш̣ен̣а самуннаддха-
пран̣аяуткан̣т̣хя-ка̄тарах̣
па̄н̣ина̄мр̣джя нетрайох̣
парокш̣ен̣а самуннаддха-
пран̣аяуткан̣т̣хя-ка̄тарах̣
Дума по дума
кр̣ччхрен̣а — с голям труд; сам̇стабхя — възпирайки насила; шучах̣ — на мъката; па̄н̣ина̄ — с ръцете си; а̄мр̣джя — триейки; нетрайох̣ — очите; парокш̣ен̣а — защото беше далеч от очите; самуннаддха — нараствайки; пран̣ая-ауткан̣т̣хя — мислейки все повече за привързаността; ка̄тарах̣ — опечален.
Превод
Той едва сдържаше сълзите на скръб, които пареха очите му. Той бе отчаян, защото не виждаше Бог Кр̣ш̣н̣а, и обичта му към него нарастваше все повече и повече.