ШБ 3.20.49
Devanagari
स आत्मान् मन्यमान: कृतकृत्यमिवात्मभू: ।
तदा मनून् ससर्जान्ते मनसा लोकभावनान् ॥ ४९ ॥
तदा मनून् ससर्जान्ते मनसा लोकभावनान् ॥ ४९ ॥
Verse text
са а̄тма̄нам̇ манйама̄нах̣
кр̣та-кр̣тйам іва̄тмабгӯх̣
тада̄ манӯн сасарджа̄нте
манаса̄ лока-бга̄вана̄н
кр̣та-кр̣тйам іва̄тмабгӯх̣
тада̄ манӯн сасарджа̄нте
манаса̄ лока-бга̄вана̄н
Synonyms
сах̣ — Господь Брахма; а̄тма̄нам — сам; манйама̄нах̣ — вважаючи; кр̣та-кр̣тйам — досягнув цілі життя; іва — немов; а̄тмабгӯх̣ — народжений із Всевишнього; тада̄ — тоді; манӯн — Ману; сасарджа — створив; анте — наприкінці; манаса̄ — зі свого розуму; лока — світу; бга̄вана̄н — дбаючи про благо.
Translation
Іншого разу самонароджений Брахма, перша жива істота, відчув себе так, ніби досягнув мети життя. Тоді зі свого розуму він проявив Ману, які дбають про благо всесвіту, поширюючи в ньому праведну діяльність.