Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.20.45

Текст

са кіннара̄н кімпуруша̄н
пратйа̄тмйена̄ср̣джат прабгух̣
ма̄найанн а̄тмана̄тма̄нам
а̄тма̄бга̄сам̇ вілокайан

Послівний переклад

сах̣  —  Господь Брахма; кіннара̄н  —  кіннарів; кімпуруша̄н  —  кімпуруш; пратйа̄тмйена  —  зі свого віддзеркалення (у воді); аср̣джат  —  створив; прабгух̣  —  владика живих істот (Брахма); ма̄найан  —  захоплюючись; а̄тмана̄ а̄тма̄нам  —  сам собою; а̄тма-а̄бга̄сам  —  своє віддзеркалення; вілокайан  —  споглядаючи.

Переклад

Якось, глянувши своє віддзеркалення у воді і захопившись ним, Брахма, творець живих істот, проявив з цього віддзеркалення кімпуруш та кіннарів.