ШБ 3.20.44
Devanagari
सिद्धान् विद्याधरांश्चैव तिरोधानेन सोऽसृजत् ।
तेभ्योऽददात्तमात्मानमन्तर्धानाख्यमद्भुतम् ॥ ४४ ॥
तेभ्योऽददात्तमात्मानमन्तर्धानाख्यमद्भुतम् ॥ ४४ ॥
Verse text
сіддга̄н відйа̄дгара̄м̇ш́ чаіва
тіродга̄нена со ’ср̣джат
тебгйо ’дада̄т там а̄тма̄нам
антардга̄на̄кгйам адбгутам
тіродга̄нена со ’ср̣джат
тебгйо ’дада̄т там а̄тма̄нам
антардга̄на̄кгйам адбгутам
Synonyms
сіддга̄н — сіддги; <mi>відйа̄дгара̄н — від’ядгари; <mi>ча ева — а також; тіродга̄нена — здатністю залишатися недоступними для зору; сах̣ — Господь Брахма; аср̣джат — створив; тебгйах̣ — їм; адада̄т — дав; там а̄тма̄нам — ту свою форму; антардга̄на-а̄кгйам — відому як антардгана; <mi>адбгутам — чудесну..
Translation
Далі Господь Брахма зі своєї здібності ховатися від зору людей створив сіддгів та від’ядгар, і дав їм це дивовижне тіло, яке називають антардгана.
Purport
ПОЯСНЕННЯ: Слово антардга̄на вказує на те, що присутність цих живих створінь можна відчути, але самі вони залишаються невидимі.