ШБ 3.20.41

जगृहुस्तद्विसृष्टां तां जृम्भणाख्यां तनुं प्रभो: ।
निद्रामिन्द्रियविक्लेदो यया भूतेषु द‍ृश्यते ।
येनोच्छिष्टान्धर्षयन्ति तमुन्मादं प्रचक्षते ॥ ४१ ॥
джаґр̣хус тад-віср̣шт̣а̄м̇ та̄м̇
джр̣мбган̣а̄кгйа̄м̇ танум̇ прабгох̣
нідра̄м індрійа-вікледо
йайа̄ бгӯтешу др̣ш́йате
йеноччгішт̣а̄н дгаршайанті
там унма̄дам̇ прачакшате

Synonyms

джаґр̣хух̣схопили; тат-віср̣шт̣а̄мяке він відкинув; та̄мте; джр̣мбган̣а-а̄кгйа̄мщо називають позіханням; танумтіло; прабгох̣Господа Брахми; нідра̄мсон; індрійа-вікледах̣слинотеча; йайа̄якою; бгӯтешусеред живих істот; др̣ш́йатеможна бачити; йенаяким; уччгішт̣а̄нвимазані сечею та випорожненнями; дгаршайантівводять в замішання; тамте; унма̄дамбожевілля; прачакшатеназивається.

Translation

Коли Брахма, творець живих істот, покинув тіло в формі позіхання, привиди й злі духи накинулися на це тіло й заволоділи ним. Це тіло також відоме як сон, під якого в людини тече з рота слина. Злі духи й привиди нападають на людей, які осквернилися, і коли це трапляється, це називають божевіллям.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Людина страждає на психічні хвороби і зазнає турбот від духів тоді, коли перебуває в оскверненому стані. Тут пояснено, що, коли в людини під час глибокого сну тече з рота слина, вона оскверняється і з цього нечистого стану користаються духи, входячи в її тіло. Іншими словами, людей, у яких під час сну тече з рота слина, вважають нечистими; на них нападають духи, від чого вони сходять з розуму.