ШБ 1.8.2

ते निनीयोदकं सर्वे विलप्य च भृशं पुन: ।
आप्लुता हरिपादाब्जरज:पूतसरिज्जले ॥ २ ॥
те нінӣйодакам̇ сарве
вілапйа ча бгр̣ш́ам̇ пунах̣
а̄плута̄ харі-па̄да̄бджа
раджах̣-пӯта-сарідж-джале

Synonyms

теусі вони; нінійапіднісши; удакамводу; сарвекожен з них; вілапйаголосячи; чаі; бгр̣ш́амдоволі; пунах̣знову; а̄плута̄х̣прийняли омовіння; харі-па̄да̄бджалотосові стопи Господа; раджах̣пил; пӯтаочищеній; сарітҐанґи; джалеу воді.

Translation

Вони оплакали померлих і піднесли їм доволі води з Ґанґи, а тоді самі зробили омовіння у її водах, освячених пилом з лотосових стіп Господа.