ШБ 1.7.58

पुत्रशोकातुरा: सर्वे पाण्डवा: सह कृष्णया ।
स्वानां मृतानां यत्कृत्यं चक्रुर्निर्हरणादिकम् ॥ ५८ ॥
путра-ш́ока̄тура̄х̣ сарве
па̄н̣д̣ава̄х̣ саха кр̣шн̣айа̄
сва̄на̄м̇ мр̣та̄на̄м̇ йат кр̣тйам̇
чакрур нірхаран̣а̄дікам

Synonyms

путрасин; ш́окагоре; а̄тура̄х̣вражені; сарвеусі вони; па̄н̣д̣ава̄х̣сини Панду; сахаразом із; кр̣шн̣айа̄Драупаді; сва̄на̄мродичів; мр̣та̄на̄ммертвих; йатщо; кр̣тйамналежало зробити; чакрух̣виконали; нірхаран̣а-а̄дікамконечне.

Translation

По всіх тих подіях сини Панду разом із Драупаді, бувши у великім смутку, виконали над мертвими тілами родичів належні обряди.

Purport

Так закінчуються пояснення Бгактіведанти до сьомої глави Першої пісні «Шрімад-Бгаґаватам», назва якої «Покарання сина Дрони».