Skip to main content

ВІРШ 30

ТЕКСТ 30

Текст

Текст

сахасра-йуґа-парйанте
уттга̄йедам̇ сіср̣кшатах̣
марічі-міш́ра̄ р̣шайах̣
пра̄н̣ебгйо ’хам̇ ча джаджн̃іре
сахасра-юга-парянте
уттха̄йедам̇ сиср̣кш̣атах̣

марӣчи-мишра̄ р̣ш̣аях̣
пра̄н̣ебхьо 'хам̇ ча джагире

Послівний переклад

Дума по дума

сахасра  —  тисяча; йуґа  —  4 300 000 років; парйанте  —  в кінці періоду; уттга̄йа  —  минувши; ідам  —  цей; сіср̣кшатах̣  —   побажав створити знов; марічі-міш́ра̄х̣  —  ріші, як-от Марічі; р̣шайах̣  —  усі ріші; пра̄н̣ебгйах̣  —  зі Своїх чуттів; ахам  —  я; ча  —  теж; джаджн̃іре  —  з’явився.

сахасра – хиляда; юга – 4 300 000 години; парянте – в края на периода; уттха̄я – изтекъл; идам – това; сиср̣кш̣атах̣ – пожела да твори отново; марӣчи-мишра̄х̣р̣ш̣и като Марӣчи; р̣ш̣аях̣ – всички р̣ш̣и; пра̄н̣ебхях̣ – от сетивата си; ахам – аз; ча – също; джагире – се появих.

Переклад

Превод

По 4 300 000 000 сонячних років Брахма встав зі сну, щоб за Господньою волею знову творити, і тоді з трансцендентного тіла Господа були створені всі ріші: Марічі, Анґіра, Атрі та інші, і я з’явився разом із ними.

След 4 300 000 000 слънчеви години, когато Брахма̄ се събуди, за да започне отново да твори по волята на Бога, от трансценденталното тяло на Бога бяха сътворени всички р̣ш̣и: Марӣчи, Ан̇гира̄, Атри и други. Аз също се появих заедно с тях.

Коментар

Пояснение

ПОЯСНЕННЯ: День життя Брахми триває 4 320 000 000 сонячних років. Ці самі дані подає й «Бгаґавад-ґіта». Впродовж цього часу Брахмаджі лишається в йоґа-нідрі, спочиваючи в тілі Ґарбгодакашаї Вішну, з якого народився. А коли Брахма прокидається, за волею Господа розпочинається нове творення, і Брахма виступає виконавцем Його волі; в цей час з різних членів трансцендентного тіла Господа знову з’являються всі великі ріші і Нарада разом з ними. Це означає, що Нарада з’являється в тому самому трансцендентному тілі, як оце людина прокидається в тому самому тілі, котре мала відходячи до сну. Шрі Нарада вічно вільний пересуватися скрізь по всіх частинах матеріальних і трансцендентних творінь Усевишнього. З’являється він чи зникає, він завжди зберігає своє трансцендентне тіло, яке, на відміну від тіл зумовлених істот, не відрізняється від душі.

Продължителността на един ден от живота на Брахма̄ е 4 320 000 000 слънчеви години. Това се твърди в Бхагавад-гӣта̄. Пак толкова време Брахма̄джӣ спи в състояние на йога-нидра̄ в тялото на Гарбходака-ша̄йӣ Виш̣н̣у, от когото се е появил. След като сънят на Брахма̄ свърши и по волята на Бога и с посредничеството на Брахма̄ започне ново творение, всички велики р̣ш̣и отново се появяват от различните части на трансценденталното тяло. Заедно с тях се появява и На̄рада. Това означава, че На̄рада се появява в същото си трансцендентално тяло, както човек се пробужда от сън пак в същото си тяло. Шрӣ На̄рада може да се придвижва вечно и безпрепятствено във всички части на трансценденталните и материалните творения на Всемогъщия. Той се появява и си отива в трансценденталното си тяло, което не се различава от душата, за разлика от материалните тела на обусловените същества.