Бґ. 17.25

तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतप:क्रिया: ।
दानक्रियाश्च विविधा: क्रियन्ते मोक्षकाङ्‌‍क्षिभि: ॥ २५ ॥
тад ітй анабгісандга̄йа
пгалам̇ йаджн̃а-тапах̣-крійа̄х̣
да̄на-крійа̄ш́ ча вівідга̄х̣
крійанте мокша-ка̄н̇кшібгіх̣

Synonyms

татте; ітітак; анабгісандга̄йане бажаючи; пгаламкармічних наслідків; йаджн̃ажертвопринесення; тапах̣покути; крійа̄х̣діяльність; да̄наблагодійності; крійа̄х̣діяльність; чатакож; вівідга̄х̣різноманітні; крійантездійснюють; мокша-ка̄н̇кшібгіх̣тими, хто справді бажає звільнення.

Translation

Не бажаючи плодів, людина повинна здійснювати різні форми жертвопринесення, благодійності й аскези зі словом «тат». Метою такої трансцендентної діяльності є звільнення з матеріальних пут.

Purport

Той, хто бажає духовних досягнень, не повинен діяти задля якоїсь матеріальної вигоди. Треба діяти задля остаточної вигоди — досягнення духовного царства, повернення додому, назад до Бога.