Skip to main content

Поиск

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.37
эи-мате дуи бха̄и гауд̣а-деш́е а̄ила̄ гауд̣е а̄си’ анупамера ган̇га̄-пра̄пти хаила̄
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.37
Так двое братьев, Рупа и Анупама, добрались до Бенгалии, но когда они пришли туда, Анупама скончался.
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.38
рӯпа-госа̄н̃и прабху-па̄ш́е карила̄ гамана прабхуре декхите та̄н̇ра уткан̣т̣хита мана
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.38
Оттуда Рупа Госвами отправился повидаться со Шри Чайтаньей Махапрабху, ибо он горел желанием увидеть Его.
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.39
анупамера ла̄ги’ та̄н̇ра кичху виламба ха-ила бхакта-ган̣а-па̄ш́а а̄ила̄, ла̄г на̄ па̄ила
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.39
Задержавшись в пути в связи со смертью Анупамы, Рупа Госвами, придя в Бенгалию, не застал там преданных, потому что все …
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.40
уд̣ийа̄-деш́е ‘сатйабха̄ма̄-пура’-на̄ме гра̄ма эка ра̄три сеи гра̄ме карила̄ виш́ра̄ма
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.40
В Ориссе есть селение под названием Сатьябхамапур. Шрила Рупа Госвами остановился там на ночь по пути в Джаганнатха-Пури.
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.41
ра̄тре свапне декхе, — эка дивйа-рӯпа̄ на̄рӣ саммукхе а̄сийа̄ а̄джн̃а̄ дила̄ баху кр̣па̄ кари’
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.41
Когда он спал в Сатьябхамапуре, ему во сне явилась женщина неземной красоты и милостиво дала ему следующее указание.
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.42
“а̄ма̄ра на̄т̣ака пр̣тхак караха рачана а̄ма̄ра кр̣па̄те на̄т̣ака хаибе вилакшан̣а”
Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.42
«Напиши обо мне отдельную пьесу, — сказала она. — По моей милости она будет необычайно прекрасной».